1仙马币废除后的计算方法

| |
[不指定 2008/03/28 06:53 | by haryewkun ]

马来西亚的货币,叫做令吉(Ringgit Malaysia)。

1令吉大约是 2.2元人民币 = 9.4台币。

1令吉以下的单位,叫做仙(sen),1令吉等于 100仙。

1仙硬币即将要被废除,毕竟现在使用到1仙的机会太少了。中央银行铸造一枚 1仙的硬币,居然要 4仙的花费。

在废除后,计算方法会是:

原本的3仙/4仙/5仙/6仙/7仙,会进位成 5 sen来计算。8仙/9仙,则进位成 10 sen来计算。

或许这样很难理解,我们可以这样想:

1仙/2仙,四舍五入成 0仙。
3仙/4仙,四舍五入成 5仙。

所以:
6 仙 = 5 仙 + 1 仙 = 5 仙
7 仙 = 5 仙 + 2 仙 = 5 仙
8 仙 = 5 仙 + 3 仙 = 10 仙
9 仙 = 5 仙 + 4 仙 = 10 仙

结论:
0 仙 -> 0 仙
1 仙 -> 0 仙
2 仙 -> 0 仙
3 仙 -> 5 仙
4 仙 -> 5 仙
5 仙 -> 5 仙
6 仙 -> 5 仙
7 仙 -> 5 仙
8 仙 -> 10 仙
9 仙 -> 10 仙

也就是说,许多超级市场的POS系统,都要做一些小修改了。smile
经济 | 评论(12) | 引用(0) | 阅读(674)


阿祥
2008/03/28 07:56
烂铜升值,英国当局也在歇力阻止不法之徒将铜币溶解牟利。

这里可有市场,有没什么商机?
haryewkun Email Homepage
2008/03/28 08:29
祥哥:在古代,私自把銅幣溶解牟利,可是要被判死刑的。不知道現在法律怎麽樣……

以現在來説,要收集大量1仙銅幣再回爐,收集成本貌似也高了一些……
shan2 Email Homepage
2008/03/28 09:18
自从听到一仙不再发行,我把家中一仙收集.密密重重的包扎.
写上日期,放在床底.主要留给后人,打算收它一,二百年.
因为拿去换,也做不了什么.存量还不上十元.
想起儿时的旧邮票,铜钱,如果还在边是值个钱的.
不访也把信件的邮票一同收集,留给孙的孙.它不会向你拿钣吃.
阿祥
2008/03/28 10:40
如果回炉能赚钱,那么废除铜币也等于是国家银行在赚钱,那岂不是政府在赚钱?
xx
2008/03/28 12:17
好怪的名称
纯粹就是音译嘛
怎么不弄意译呢,
角或是分。
haryewkun Email Homepage
2008/03/28 13:27
shan2:1仙銅幣市面有44億個,我覺得你再收四、五百年,大概也不會變得值錢……grin

阿祥:听说一磅的铜才3美元,要回炉多少枚铜币,才有100元?铸造铜币,材料成本应该只占一部分而已……

xx:在马来文里面“sen”的读音类似“xian”,所以才音译为“仙”。印象中英国的货币好像也是音译的?
wk
2008/03/28 15:44
版主:马来文的“sen”是从英文“cent”音译来的。

xx:
1. “仙”是这里“分”的正统名称。
2. 1角 = 10分 (10仙)——“角”和“分”代表着不一样的价值,不能混为一谈。
haryewkun Email Homepage
2008/03/28 17:13
wk:原來如此,多謝分享了。grin

如果是這樣……請問在歐美國家,對於“cent”的中文譯名,也是用“仙”嗎?還是用“分”?
xx
2008/03/28 18:53
是分,在翻译网站上查的smoke
jackie Email Homepage
2008/03/28 21:29
看来人民需要一段时间才可以适应这个新的改变了。
ukgssy Email
2008/03/29 02:41
一些词汇或字眼,必须用到外语翻译的时候,可能当时在中文词汇里并没有这样的意思,所以才得以最接近的‘音’翻译。

又或者其实中文里也有这样的词汇或字眼,可是由于要符合大众化,所以才转为译音字。

个人觉得‘分’其实是在中文词汇里形容钱的最小单位,而‘仙’其实只是译音词汇。而两者的意思其实是一样的。所以,不必太在意。

还有,我觉得‘仙’这个译字应该只是用于马来西亚而已吧?因为自小在小学教学的课本上,一仙,十仙,早已被规范起来了。而一分或一角这一类的称号,也只有在‘民间’里听到。

为何我会这样认为?如果大家有收听第五台那无聊的股票行情报告时,那些讲话严谨,自认口操最标准,最顾及规范华语的广播人员们,都是以涨十多仙,跌十多仙来报告,而不是涨十多分,跌十多分。

另外,觉得很好奇,为何dollar会被称为美金,而不被翻译为‘多拉’?吉隆坡偏偏不是‘瓜拉隆坡’,美国不是‘阿美力卡’。
haryewkun Email Homepage
2008/03/30 03:57
忽然间想到,1 dollar 叫美元,1cent 叫美分。

那么 1 ringgit malaysia 叫马币,1cent叫马分?

马粪?puke
分页: 1/1 第一页 1 最后页
发表评论
表情
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
打开HTML
打开UBB
打开表情
隐藏
昵称   密码   游客无需密码
网址   电邮   [注册]